Wednesday, February 4, 2009

My favorite Micah-isms

Micah is saying so much these days. Unless you are his parents, you won't be able to decipher a lot of what he says. A lot of it is crystal clear, but it means different things to him. So I put together the following that often is lost in translation:

  • "Daddy higher" - At first he wanted "highs" which were me tossing him in the air, and now he says "higher" when he wants something higher, faster, longer, or harder.
  • "Daddy, run!"- Wherever he goes, like Forrest Gump, Micah wants to run. Whenever Daddy is with him, he wants Daddy to run also. No exemptions for lack of sleep are given.
  • "Ma-numa-numa-na - which is short for Banana. At the end we had fun by saying ma-numa-numa-NUMA-numa-NUMA-numan-numa-na. He would follow along and say the same thing. Now he can say "Banana", but he usually says "ma-na".
  • Mommy, happ'n tah my sork? - which is Mommy, what happened to my sword? It is the most commonly asked question around the house. He wants us to help him find one of his favorite toys: his sword.
  • "D.I., D.I" - This means letters or words. At some point, he was listening to us tell him some letters, and he picked up on "D" and "I", and he now refers to all letters, words, and writing as "DI". "Daddy, talk DI" means "Daddy, tell me what this says".
  • "I nee-dat!!!!" - I need that. When we tell him he can't have it, the desperate response is usually, "NO, I nee-dat!!"
  • "Nays not too happy" - This came from "Mulan", when I pointed out to him once that the horses didn't look happy. Now every time he sees a horse, he says "nays too happy".
  • "Oc-agon" - which means Astronaut. Soryda was teaching him shapes (octagon) but when he got a rocket for Christmas with astronauts, he thought it was the same word.
  • "Bundi yee papa" - is Bunny and Pacifier (said with a deep voice). Daddy and Micah chant this to each other endlessly to Mommy's irritation.
  • "Choc-o-bans!"- Not sure what this means. However, one day Micah got hold of some talcolm powder and put little piles of it on everything he could reach in every room upstairs. I asked him several times what they were, and his answer was "choc-o-bans".
  • "Daddy, talk Mulan / daddy talk mulan more" - The never ending demand to describe scenes from the movie
  • "See Yuca yee Beebol" - Going to see Luca and Gabriel (his cousins)
  • "Snowman yucky" - One day he saw a large, inflatable snowman at the store that scared him. After that, every snowman he saw was yucky.
  • "I nee running and running and running." - I need to get down and run. Now.
  • "I na yike it!!" - I don't like it. He says it nicely, and it sounds very cute.
  • "Mommy up!" - How many times a day does he say this? Any time he wants something, needs something, is tired, is getting disciplined...
  • "Waat nays mommy pease" - means watch the horse video (on Youtube) Mommy please. A testimony to the fact that when you put your mind to it, you can do anything. This was a 4 word sentence when he was saying only one or two words at a time. We told him no whining and he was learning please. He said it very slowly, clearly, and with a smile. Of course, Mommy rewarded him with a yes.
Soryda says that she's going to put a video together of these micah-isms very soon.

3 comments:

Anonymous said...

how articulate!!! he has so much to say and it seems very logical once translated!! ;)

Anonymous said...

Thanks for taking the time to write out the translation--i should print it out and keep it for future reference! Mom

Anonymous said...

So, would that mean he is a likely Muppet fan?

http://www.youtube.com/watch?v=YevYBsShxNs

Spring Break 2015 - No Cabin Fever! Yogi Bear Luray

This spring break we wanted to squeeze in one more year of enjoying Yogi Bear Campgrounds before we started to venture out in the world of D...